Renowned Russian writer Ludmilla Petrushevskaya is back with
a new collection of macabre love stores: THERE ONCE LIVED A GIRL WHO SEDUCED
HER SISTER’S HUSBAND, AND HE HANGED HIMSELF—translated with an introduction
by Anna Summers, decked out with fantastic cover art, and just in time for
Valentine’s Day
Petrushevskaya’s previous collection of scary fairy tales, There
Once Lived a Woman Who Tried to Kill Her Neighbor’s Baby, was a the New
York Times bestseller, winner of a World Fantasy Award, one of New York
magazine’s Ten Best Books of the Year and one of NPR’s
Five Best Works of Foreign Fiction.
In this new release, Petrushevskaya demonstrates how much
can be said about human connection with so few words. These realist tales of
women looking for love are the stories that she is best known for in Russia .
Stories from this collection have been published in Harper’s, Playboy,
The Paris Review
and Zoetrope
and the early reviews are fantastic: Elle calls it “on par with the
work of such horror maestros as Edgar Allen Poe,” and Kirkus raves, “Think
Chekhov writing from a female perspective.”
THERE ONCE LIVED A GIRL... is made up
of seventeen fables of marriage, courtship, sex, and love: the office one-night
stand that creates a baby; the awkward tryst in a communal apartment; the
responsible father chased away from his family by an insane and jealous wife;
and the unremarkable and predictable souls who find they have drifted
inevitably into union. Romance, violence, infidelity, tenderness—Petrushevskaya
has compiled all of those great narrative traditions into an elegant and
macabre collection of stories that show just why she is Russia ’s preeminent
contemporary fiction writer.
A Murky
Fate Excerpt:
This is what happened. An unmarried woman in her thirties
implored her mother to leave their one-room apartment for one night so she
could bring home a lover.
This so-called lover bounced between two households, his
mother’s and his wife’s, and he had an overripe daughter of fourteen to
consider as well. About his work at the laboratory he constantly fretted. He
would brag to anyone who listened about the imminent promotion that never
materialized. The insatiable appetite he displayed at office parties, where he
stuffed himself, was the result of an undiagnosed diabetes that enslaved him to
thirst and hunger and lacquered him with pasty skin, thick glasses, and
dandruff. A fat, balding man-child of forty-two with a dead-end job and ruined
health—this was the treasure our unmarried thirtysomething brought to her
apartment for a night of love.
He approached the upcoming tryst matter-of-factly, almost
like a business meeting, while she approached it from the black desperation of
loneliness. She gave it the appearance of love or at least infatuation:
reproaches and tears, pleadings to tell her that he loved her, to which he
replied, “Yes, yes, I quite agree.” But despite her illusions she knew there
was no romance in how they moved from the office to her apartment, picking up
cake and wine at his request; how her hands shook when she was unlocking the
door, terrified that her mother might have decided to stay.
The woman put water on for tea, poured wine, and cut cake.
Her lover, stuffed with cake, flopped himself across the armchair. He checked
the time, then unfastened his watch and placed it on a chair. His underwear was
white and clean. He sat down on the edge of the sofa, wiped his feet with his
socks, and lay down on the fresh sheets. Afterward they chatted; he asked again
what she thought of his chances for a promotion. He got up to leave. At the
door, he turned back toward the cake and cut himself another large piece. He
asked her to change a three-ruble bill but, receiving no reply, pecked her on
the forehead and slammed the door behind him. She didn’t get up. Of course the
affair was over for him. He wasn’t coming back—in his childishness he hadn’t
understood even that much, skipping off happily, unaware of the catastrophe,
taking his three rubles and his overstuffed belly.
The next day she didn’t go to the cafeteria but ate lunch at
her desk. She thought about the coming evening, when she’d have to face her
mother and resume her old life. Suddenly she blurted out to her officemate: “Well,
have you found a man yet?” The woman blushed miserably: “No, not yet.” Her
husband had left her, and she’d been living alone with her shame and
humiliation, never inviting any of her friends to her empty apartment. “How
about you?” she asked. “Yes, I’m seeing someone,” the woman replied. Tears of
joy welled up in her eyes.
But she knew she was lost. From now on, she understood, she’d
be chained to the pay phone, ringing her beloved at his mother’s, or his wife’s.
To them she’d be known as that woman—the last in a series of female voices who
had called the same numbers, looking for the same thing. She supposed he must
have been loved by many women, all of whom he must have asked about his chances
for promotion, then dumped. Her beloved was insensitive and crude—everything
was clear in his case. There was nothing but pain in store for her, yet she
cried with happiness and couldn’t stop.
Reprinted
by arrangement with Viking, a member of Penguin Group (USA) Inc., from There
Once Lived a Girl Who Seduced Her Sister’s Husband, and He Hanged Himself by
Ludmilla Petrushevskaya, selected and translated by Anna Summers. Copyright ©
2013 by Ludmilla Petrushevskaya. Translation and introduction copyright © 2013
by Anna Summers.
Have added this to my MUST READ list! Sounds great - thanks for sharing! :)
ReplyDelete